| scorpius malfoy [студент хогвартса]
 [danny griffin] [indent] » j.k. rowling's wizarding world [indent] каково это ступать по выжженой земле, затылком чувствуя холодное дыхание призраков прошлого - не твоего, но кажется, никому из волшебников не приходила в голову простая истина, которую знают магглы: дети не в ответе за собственных отцов. они их просто не выбирают. [indent] малфой - как клеймо на коже, хуже лордовой отметины, хотя, казалось бы, куда еще хуже, когда на предплечии отца уродливая змея как отголосок страшного прошлого. ошибок не только семейных, но целой британии; это как мишень на затылке, запутавшаяся в копне светлых волос - отличительной чертой всего рода - словами брошенными в спину, пока идешь рядом с отцом по косому переулку: пожирательское отродье - ему, отец лишь расправляет плечи под твоим внимательным взглядом, лордов выродок - тебе. лорд малфой хмурится, а ты тянешь разворот плеча, копируя отца, - это все, что по правде имеет значение. как и то, что маме, снова, стало хуже и хорошо, что она не пошла с вами. [indent] каково это оглядываться в школьном коридоре, каждый раз, ожидая жалящего проклятия, что еще вчера проходили на уроке чар, держать щит над собой. почти неосознанно, вырабатывать в себе сноровку, если не почти военную, завещания о постоянной бдительности, о которой твердил грозный глаз остаются только в вехах новейшей истории магии, да на страницах обновленных министерством учебников по этой дисциплине, так, как минимум, достойную факультетской квиддичной сборной на позиции ловца. [indent] слышать шепот толпы, почти змеиный, даром на слизерине именно ты, находя вокруг лишь редкого смельчака, что способен в льдистые глаза сказать - лордов ублюдок. чаще всего на говорящем красно золотой галстук - и ты, и альбус знаете, что за потасовку в коридоре получите как минимум полстони баллов в минус и отработки на неделю - проходили, знаваемо - поэтому предпочитаете проходить мимо, потирая, как кажется, незаметно ушибенное при столкновении плечо. [indent] малфой - это проклятие, из разряда темномагических, которые все еще можно отыскать в старых фолиантах в самом дальнем углу библиотеки мэнора, в который ему вход запрещен еще несколько лет; то самое, что давненько изъяли с полок запретной секции - никто в школе не хочет повторения истории с темным лордом, будто бы кто-то способен на подобный шаг, когда не все раны еще зарасли, а некоторые не зарубцуются никогда. уж это скорпиус малфой знает наверняка. [indent] каково это видеть, как напрягаются отцовские плечи, когда в просторном холле менора звучит: ты же понимаешь, малфой! - все же альбус до какой-то неправильности похож на своего отца, только глаза выдают что-то, что давно легло на плечи героя британии, что стоит в холле с отцом. малфои кажется понимают, что дело то ли в анонимном доносе, который аврорат обязан отработать, коих на протяжении семнадцати лет было не счесть; то ли в той заметке в утренней газете, что в пригороде нашли тела волшебников - обществу много не надо, чтобы сделать неправильные выводы. обществу без разницы как давно отгремели оправдательные заседания над всеми, кто остался на свободе. на самом деле им безразлично даже то, что за некоторых поручился герой магической британии. [indent] тебе кажется, что ты устаешь понимать этот волшебный мир, когда за аврорами закрывается входная дверь, а отец запирается в своем кабинете, и только старенькая домовушка в ужасе тянет уши, смотря на безобразные грязные следы от ботинок, по всеми дому, - все же, в этой стране, какие-то искаженные понятия о праве частной собственности. [indent] и кому-то бы, на миг, малодушно хотелось бы родиться кем-то другим, но только не тебе. малфой - это гордость и тебе, совершенно точно, плевать на мнение окружающих и слухи, словно мало их было на протяжении всей твоей жизни. они же словно родились вместе с тобой и с первым шагом только росли, как снежный ком, не опровергаемые ни министерством, ни семьей. ты - скорпиус малфой, не отец и не дед, и это все, что будет иметь значение, в самом конце.
я не теряю надежды отыскать заинтересованного человека, которому будет интересно разложить историю скорпиуса по составляющим, ведь персонаж носящий фамилию малфой, объективно, не может быть скучным. но! прежде чем ты пойдешь посылать ко мне сову, что нужно знать: [1] мы не сойдемся, если ты заходишь раз в две недели, чтобы показать профиль на главной странице. я не прошу активности 24/7, но заинтересованность в игре и наличие собственных хэдов, которые хочешь воплотить - база. я не умею, а главное, не хочу учиться, водить хороводы вокруг незаинтересованного человека; [2] не прошу знать дитя, даже читать, хватит основных фактов, которые можешь знать из вики или видео на ютубчике. не знаешь таких? я займу пятнадцать минут твоей жизни на краткий пересказ, чтобы ты понял, что ничего не потерял; [3] не пара. мне совершенно безразлично с кем ты будешь мутить - лили, альбус, да хоть профессор травологии. но я очень прошу оставить каноничную первую влюбленность, которая перерастет в дружбу; [4] я привыкаю к любому оформлению - скобочки, кавычки, лапслок, картинки и стишки, в среднем от 3к - оптимально; но если ты в слове из трех букв делаешь пять ошибок и даже не стараешься просто вычитать пост перед отправкой, - это проблема; [5] внешность - субъективна, честно, я привыкла к дэнни в своей голове, но играть тебе и я постараюсь визуально подстроиться, если тебе будет важно иное лицо на картинке; жду, целую в десна, шлю совой аваду! приходи скорее, че как не родной!
пример поста; [indent] это продолжается уже не первый день, она давно сбилась со счета, вот только за счастливыми улыбкам, что направлены на многочисленных родственников и друзей, что посещают этот двор [по факту фатош знает каждого на районе и каждый тут чей-то друг] она м е д л е н н о т о н е т, неосознанно. будто бы все еще захлебывается слезами на крыше дома, срывая голос и сбивая ладонь, с попытке доказать хоть кому-то - страдать будет она [сущий пустяк там, где за этим долгожданный мир в адане. несбыточная мечта, в которую когда-то поверили; потому что в их городе никогда не будет спокойно, как и в семье, особенно в семье, пока рамо не сделает шаг назад. фатош слишком хорошо знает брата - не сделает].
[indent] она принимает решение тяжелое, смотря как каменеет лицо рамазана, болью за сестру очерченное; так хочется до последнего верить, что он не допустит этого сумасшествия. вот, только, плата не так велика. всего-то одна разбитая душа, что возложена на благо. она, самостоятельно, камень к шее, тугой петлей привязывает, когда порог дома чужого, с тетушкой фидан, гордо переступает, бросает безразличное "evet" на согласие брака с господином неджати. расчет и только.
[indent] ты согласилась на этот брак, пришла в этот дом. не обольщайся, всего лишь пленница, товар разменный во благо. все ради семьи.
[indent] фатош пытается в жизнь свою старую, так долго холеную, и возведенную в предел мечтания, влезть, как в старую футболку из которой давно выросла и уже пора выбросить - не получается. словно с фамилией новой, ненавистной, в жизни меняется больше чем хочется показать/принять. что-то доселе неуловимое; где претящее ей - госпожа йылдырым, внезапно, нечто большее нежели кипа бумаг, которую пришлось сменить и дверь белая что старалась закрыть на ночь.
[indent] она чувствует себя здесь чужой, под тенью апельсинового дерева, не собой прежней, лишь блеклый отголосок некогда живущей тут девушки, да знакомые черты. фатош, снова, ищет свой остров спокойствия [себя израненную лечит как умеет. собирает по осколкам], к матери льнет, в заботе ее греется; защиту от вопросов находит, на которые не может дать нужный ответ. ты счастлива девочка, что все закончилось? разум твердит - да. с вестями о смерти господина сулеймана//где-то между разговорами о бесчестном неджо, что-то внутри натягивается и рвется, той самой хлопковой нитью, хочется сорвать голос на протяжном - н е т.
[indent] на жену брата своего не смотрит, сибель вызывает лишь жгучую злости волну [она руки подрагивающие деть не знает куда, глаз не сводит с того, кто уложил голову ей на ноги. пожалуй впервые смутно осознает, что он поломанный. сестра его старшая совсем не горюет, с чего бы делать это ей? фатош даже представить страшно случись что с кем-то из ее братьев. сибель совсем другая, от этого больно даже ей. оттого тугой ком не дает вздохнуть. его нет. пальцы дрожа замирают над знакомым номером, что не успела стереть. его нет] злоба палит изнутри, подобно напасти в самую засушливую пору. ей не хочется объяснять рамо, почему же взгляд глаз ее зеленых оседает на коже чужой пожеланием проклятия, под цепким взглядом тетушки фидан. та словно под кожу ей пробирается, выворачивает наизнанку, будто бы знает наверняка, какие мысли в голове фатош крутятся, не дают и вдоха сделать ни во сне, ни на яву. сколько гнать от себя ни старается, стоит всего лишь зажмуриться - глаза чужие темные, колодцы бездонные, в которых утонуть проще простого. фатош собой гордится, губы кривит свои и бросается, без разбору, скалит зубы, выплыла. выгрызда свободу. выдрала. на самом деле нет - ко дну пошла. руками чужими, обманчиво заботливымм, утянутая.
[indent] и ей бы радоваться, как и всем в этом доме, греться в лучах послеполуденного солнца, есть приготовленную матушкой еду, улыбаться, да на кольцо столь долгожданное любоваться. боз глаза свои щурит, от гордости в улыбке расплывается, словно не она на своих плечах тащила их отношения, слепо веря в любовь взаимную, вдоволь наподчеванная его сладким - обязательно поговорю, розочка.
[indent] невестка смотрит слишком пристально, будто бы знает от чего она, фатош хмурится и вздрагивает, стоит их калитке хлопнуть [вдалеке услышать гул мотора, позволение рамо въехать на территорию района] она ладошки прячет в рукавах растягутых, да кольцо простенькое, когда-то столь желаемое [она спешит себя убедить, что ничего не изменилось. вранье] в тумбочке прикроватной. растирая след от тонкого обруча, что в палец врезается, словно жжет постоянно, выбросить хочется. внутри чувство прескверное поселяется, словно предела себя. и не только. девушка от мыслей подобных отмахивается, как некогда отмахнулась от слов, что не таили в себе надежду, лишь обреченность [ ладонь в защите выставленную - не говори ничего. мольба упущенная - не делай больно]
Fatoş, ben sana aşığım
[indent] она пальцами в плотную бумагу впивается, почти режет о края ровные. в слова не вчитывается, итак знает, ведь так и не смогла когда-то подписать - не было времени. сейчас - нет смысла. документы на развод, столь вожделенные, сейчас к груди прижимает, спрятать старается, ранним утром выпорхнув из дома своего, подгоняемая: куда-то собралась, девочка? голосом аффет, что конечно же знает все наперед, цепляется взглядом за бумаги, да головой качает на плеча поворот, ничего не значащее от фатош - по делам [ фатош девочка взрослая, держать ее никто не будет. вот, только, тревожно невестке от того, что одна она отправляется в дом бесчестного, коим давно окрестил его муженек хасан].
[indent] она полной грудью воздух вдыхает, до боли и онемения, словно слишком долго была под водой, сжимая ладони свои, что покоятся на коленях, пока такси увозит ее все дальше от родного района, который внезапно ей стал чуждым. вот, только, мысли подобные разъедают изнутри, оттого гнать их усиленно пытается, хмурясь своему отражению в стекле автомобильном, [и придет же тебе такая глупость в голову, девочка] смотря как меняется знакомый вид из окна, стоит им пересечь мост и свернуть в переулок.
[indent] фатош ловит на себе взгляд таксиста, что уточняет адрес который, думала никогда больше не произнесет. потому что все наконец-то закончилось - она свободна [почти] но, снова, едет туда, где, казалось, ноги ее больше не будет по собственной воле. в очередной раз ловит себя на мысли, что никогда не стоит делать поспешных выводов и принимать решения.
[indent] фатош в очередной раз взгляд бросает на свидетельство о браке, что в папке с документами оставлено - можно ли считать/чувствовать себя вдовой, если брак фиктивный? [гонимая тоска только сильнее впивается когтями, скребети выдирает куски. крошит кости, что выть хочется уже не фигурально. лишь бы эта боль прошла] можно ли требовать от госпожи неслихан свидетельство о смерти ее любимого сына, не ожидая что тебя выставят за дверь силой? в обоих случаях кая твердит себе "да" только приближающая определенность в ее жизни, к которой так стремилась, не приносит долгожданной радости.
[indent] стоит сомкнуть веки - перед внутренним взором растерянное лицо: к чему такая спешка?//я беременна. в тот момент фатош слишком остро чувствует, что жестоко выбивает почву у него из-под ног. трусливо прячется за улыбкой натянутой и взглядом пристальный, в конце концов не ее проблема, что он себе что-то там придумал. аффет цокает языком, не удивительно, что неджо на что-то надеялся, вы жили под одной крышей - фатош трусливо сбегает, за водой, по ступеням вихрем спускается, словно есть в ней силы обогнать чувство вины, забыть взгляд чужой, карий, растерянный.
[indent] - госпожа, мы прибыли, - фатош и так это знает, только с трудом находит в себе силы выйти из салона такси, роняя поспешную просьбу "подождать". все еще боится не оставить себе отхода, словно стоит ей переступить порог и кованные ворота закроются с грохотом, отрезая путь домой.
[indent] охрана напрежена, но молчаливо пропускает и ей бы задуматься, только с трудом верится своей удаче. еще пара шагов и можно забыть все это как страшный сон. [вот, только, не признается фатош никому//даже себе не получается, что сильнее любых кошмаров ее пугает растерянность на лице неджо, там в коридоре больницы, когда впервые почувствовала это желание окликнуть, остановив].
[indent] знакомый коридор встречает неестественной тишиной, будя внутри нее острое желание проскочить наверх, не привлекая внимание матери неджо, что цепкими пальцами больно впивается в предплечие, всеми силами стараясь показать, что ей здесь не рады, чтобы там не придумал ее сын. вот, только, его больше нет - эта мысль ударяет больнее, чем хочется признать. она губы свои плотно сжимает - госпожа неслихан? - взгляд халефа хмурый, словно тот пытается угадать, что еще может выкинуть заправщица, которая и так набралась наглости появиться в доме йылдырымов, кивок в сторону кухни дает понять о местоположении хозяйки, на большее фатош и не рассчитывает, слишком напряжена, поглощена мыслями о встрече с бывшей свекровью.
[indent] шаги ее уверенные сбиваются у самого входа в кухню, она буквально чувствует этот пристальный взгляд на своей спине, со свистом втягивая воздух, пытаясь найти в себе это чувство вечного сопротивления деспотии имени неслихан йылдырым. не находит. трусливо сжимает плотную бумагу пальцами, до белеющих костяшек, вот только голос не выдает, что раньше бороться было проще, потому что, неосознанно, она полагалась, знала - за плечом неджо. его здесь нет и дом, словно, дышит по другому.
[indent] - госпожа неслихан, я пришла закрыть вопрос касающийся брака с вашим сыном, - покойным ныне сыном - так и не срывается с губ, словно фатма еще не готова это принять. между ними ни слов приветствия, ни соболезнования. их боль слишком разная, чтобы они могли с уважением отнестись к друг другу. она взгляд свой зеленый поднимает на женщину, чувствуя уходящую из-под ног землю. неслихан продолжает скалиться как зверь загнаный, что готов броситься на противника [горло разодрать зубами] где-то на переферии фатош слышит как падает на пол чайная ложка, вот только ее взгляд не отрывается от черт знакомых. н е в о з м о ж н о, она с ума сходит, кажется.
[indent] - неджо? - она на имени чужом срывается, уже не пытаясь скрыть постыдную дрожь в нем, до конца не веря чье имя срывается с губ. взглядом ищет хоть что-нибудь, что оправдает ее помешательство. в реальность происходящего верится с трудом, даже когда жмурясь считает мысленно до десяти, пытаясь согнать морок.
[indent] вот, только, неджати йылдырым не плод воспаленного воображения - ускользать совершенно не хочет, в отличии от ее сознания.
| |